Frequently Asked Questions
Submit your question using the contact form, if it has not been answered.
What is the difference between a translator and an interpreter?
​
An interpreter converts spoken or signed language from one language into another. Interpreters can work in person, over the phone, or using live chat software. Interpreters must have great communication skills and must be fluent in speaking two or more languages. The range of skills interpreters need goes beyond what is mentioned here.
How do I submit my project for translation from German into English?
Send your document(s) to the translator's email address: alex@tegtranslation.com
She will respond within 24-48 hours with a quote for your project. Fill out the 'Get a Quote' form, or send Alex an email with your document attached and include the following information:
​
1. Your first and last name
2. Your email address
(It is only used to contact you about your project or following up about your experience working with Tegarty Translation)
3. Your phone number
4. Description of the document(s)
5. Word count (estimated)
6. Turnaround time or deadline date
7. Format of the final translation to be returned (Word, PDF, PPT, HTML, etc.)
8. Additional information
(I.e.: "Do not translate certain parts of the text," "Editing and proofreading of final translation are required," "...or not required," etc.)
What languages can be translated?
What are the benefits of working with Tegarty Translation?
Each client will communicate directly with Alex Tegarty, the translator, and not with multiple project managers or miscellaneous staff. Be specific about your project requirements so Alex can work hard to make your translation as close to perfect at possible.
Is Tegarty Translation on Social Media?
Who can I contact for assistance with my project?
The founder of Tegarty Translation is Alex Tegarty. She is also the translator, or language service provider. If you need to contact Alex, the best method is by email or the contact form.